Мой опыт изучения английского языка. Самостоятельное изучение английского языка: мой опыт - Бери от жизни все! — ЖЖ. Быстрее, выше, сильнее

Сразу отвечу на самые частые ваши вопросы: можно ли выучить язык без репетитора?
МОЖНО!
Реально ли, не зная английского, выучить язык за год с преподавателем — нет, не реально.

Я не знаю еще ни одного человека, кто бы выучил язык с помощью преподавателя. Это пустая трата денег и больше ничего. Сейчас время Интернета. Все материалы в огромном количестве вы можете найти в он-лайн пространстве, все они помогут вам изучить английский без репетитора.

Найти живого американца или британца сейчас — не проблема.
Учите язык посредством общения с носителями языка, которые поставят вам и произношение и подскажут живой реальный английский, а не академический, которому учат нас репетиторы и который совсем НЕ используется в жизни американцами, англичанами и австралийцами.

Что можно успеть сделать за 45 минут у репетитора английского языка

Конкретный пример.

Мой знакомый ходит к частному репетитору полгода.

Скажите, за что отдавать деньги, если они:

— До сих пор даже не прошли самые простые времена.
— Они не читают даже самые простые тексты.
— Не слушают английскую речь?

Когда я спросила, как проходят ваши занятия, я получила следующий ответ: мы занимаемся по учебнику, читаем, проходим упражнения. Но время проходит очень быстро, и даже 2 по 45 минут ты не замечаешь.

Все, кто пытаются научить языку заинтересованы только лишь в одном — получении денег, а не в вашем результате. У них есть четкое время: 45 минут, и четкая такса — от 500 руб. за академический час до 3000 руб. и выше.

И как вы думаете, зачем им продвигать вас на ступеньку выше в английском, если можно давать материал, в котором вы «плаваете»? Ведь, когда ты новичок, ты вообще не понимаешь сути дела. Ты учишь то, что тебе дает репетитор. И только со временем ты понимаешь уровень этого репетитора и видишь чему он тебя вообще научил. По факту — ничему.

Личный опыт изучения английского с репетитором и на курсах

Бытует мнение, что начинать изучение английского нужно обязательно с репетитором или, как минимум на курсах. Главный аргумент: есть, кому исправлять ваши ошибки.

Скажу по личному опыту.

Я учила язык с нуля, т.к. школьная база — французский.
Была на курсах и ходила к репетитору. Москва.
На курсах, в группе нас было 12 человек.
2 занятия по 45 минут, 2 раза в неделю.
Занятия происходили по книжке Headway: «Откройте страницу номер 5, прочитайте, что тут написано. Сделайте домашнее задание в рабочей тетради.»

За всё время, 2 месяца, меня спросили два раза устно что-то ответить на английском языке.
По типу: «Yes I do, No I don’t.» Всё.

Как вы думаете, у преподавателя, есть вообще мотивация и время учить вас языку и поправлять ваши ошибки? Нет, конечно же. У нее есть четкая задача: 2 оплачиваемых вами академических часа, которые пролетают незаметно. Вы будете ходить на курсы и просто развлекаться, но чему-то научиться там — спросите любого, кто посещал курсы, он владеет свободным английским или нет?

Что я знала после таких курсов?

Словарный запас — около 100 слов.
Могла сказать заученное: «Я живу в Москве, как меня зовут, и где я работаю».
Распознавать английскую речь — ноль.
Из грамматики мы знали простое настоящее время и числительные.
Всё!

Теперь, о занятиях с репетитором.
По сроку: 8 месяцев, 2 раза в неделю. Те же 2 академических часа.

Что я знала после занятий с репетитором?

Репетитор оставил за бортом фонетику и произношение, меня натаскивали на грамматику.
Я прошла большую часть упражнений Галицынского.
Никакого разговорного и аудирования не было и в помине.
Мы ничего не писали.
Меня никто не контролировал и не исправлял.

А если учесть, что через полгода я благополучно забыла большую часть грамматики, то сами себе ответьте на вопрос: «зачем нужен репетитор и потраченная не малая сумма денег, когда можно самому сесть и самостоятельно учить английский вместе с живыми носителями языка, НЕ углубляясь сильно во все грамматические правила, которые на начальном этапе не нужны? Если вы только начинаете, нужна базовая грамматика, которая обеспечивает элементарный уровень для беседы и понимания собеседника. Всё.

И еще очень хороший вопрос: вы не задумывались, почему все репетиторы считают своим долгом накачать вас грамматикой?

Я вам скажу.

А. Занятия только грамматикой очень просты и не требуют особых затрат от преподавателя. Дал упражнения и студент сам их «пилит». Ваши время и деньги плавно перетекают из вашего кармана в чужой, просто так. Причем, все ваши результаты будут очень зыбкими.

Б. Огромное количество репетиторов сами НЕ могут говорить и сами НЕ могут воспринимать английскую речь на слух. Это правда! Даже, те, кто жил и работал за границей, казалось бы, могли бы дать вам живой английский, который используется носителями языка в реальной жизни, но нет. Им легче идти по книжке грамматики и давать вам книжный английский.

Ниже, отвечу еще на пару частых вопросов.

Поправляют ли англичане твои ошибки?

Нет.
Они не делают этого по двум причинам:

Первое, из вежливости и воспитания.
Они видят, что вы только учите язык и допускать ошибки вполне нормальное явление. Относятся к неправильному английскому очень корректно адекватно и снисходительно. И стараются не вмешиваться со своими исправлениями в разговоре или на письме.

Вторая причина: банальная лень.
Поначалу вас могут корректировать, но весь запал «учительства» очень быстро пропадает.
Проверьте себя сами: вы долго сможете, каждый раз указывать на ошибки в русском языке, если вас попросит об этом иностранец? Нет, это очень скучно и нудно.

Поэтому, отвечая на главный вопрос

Кто будет исправлять мои ошибки при самостоятельном изучении английского

Вы будете это делать сами!
Просто поверьте на слово.
Сначала я писала и говорила коряво, медленно, без артиклей и грамматически не верно.
Это нормальный процесс.
Теперь, по прошествии определенного количества времени, я сама вижу свои ошибки, сама себя поправляю, и необходимости в репетиторе не испытываю.

Можно ли выучить английский язык самостоятельно без репетитора

Написала целый опус для начинающих учить язык, если вы знаете только английский алфавит

Pain is temporary. It may last a minute, or an hour, or a day, or a year, but eventually it will subside and something else will take its place. If I quit, however, it lasts forever.

Боль – штука временная. Она может длиться минуту, час, день или год, но в конечном счёте пройдёт, и что-то другое займёт её место. Но если я сдамся, она будет длиться вечно.

Lance Armstrong

«Ты знаешь пять языков», – удивляются многие при встрече со мной. «А я вот даже английский который год выучить не могу». В этот момент людям кажется, что в один прекрасный день я аккуратно положила несколько учебников под подушку, уснула на них, а когда проснулась, заговорила на греческом языке, иногда вставляя цитаты на словацком.

На самом деле, я очень люблю языки, да и грамматика мне дается легко, но не могу сказать, что изучение нового языка для меня – такая уж простая задача. Мне безумно нравится самая идея. Я думаю, в этом многие люди похожи. Все мы с восторгом покупаем новую книгу, так вкусно пахнущую типографской краской. Рассматриваем картинки, читаем диалоги, выполняем упражнения, пока не сталкиваемся с первыми трудностями. Для кого-то это неправильные глаголы, для других – это формы слова «быть» или первые попытки заговорить на новом языке. И вот тут очень сложно не остановиться, не сойти с намеченного пути и таки довести дело до конца. Вопрос – как?

Тут на помощь нам спешит всемогущая мотивация. Обычно ею является путешествие (либо переезд) в другую страну или возможность карьерного роста. Американский композитор Леонард Берштейн сказал, что для того, чтобы совершить что-то великое, вам нужны две вещи: план и недостаточно времени (To achieve great things, two things are needed; a plan, and not quite enough time ). Но что, если времени хватает, вы не из тех, кто любит планирование, а язык хочется учить просто так, для себя?

У меня есть несколько советов для вас. Все они основаны исключительно на личном опыте. В передачах говорят: «Внимание! Не пытайтесь повторить эти трюки дома». А я говорю: «Обязательно попытайтесь повторить эти трюки дома, это может привести к превращению изучения английского в привычку».

В здоровом теле – здоровый дух

Признаюсь, я всю жизнь была couch potato (лентяйкой), которая не умела доводить дела до конца. Все, за что я бралась, будь то игра на пианино, обещание не есть сладостей или изучение испанского, заканчивалось, как только из-за угла, мило улыбаясь, махали рукой первые трудности. Но два года назад я поняла, что за несколько месяцев поправилась на десять килограмм. Я нехотя начала заниматься спортом три раза в неделю, исключив из рациона все, что может навредить фигуре. Признаюсь, я была настроена довольно пессимистично.

Но в этот раз все было по-другому, так как на помощь мне пришло реалити-шоу “The Biggest Loser ” (досл. «Потерявший больше всех»), в котором люди с избыточным весом на протяжении четырёх месяцев худеют с помощью правильного питания и спортивных нагрузок. Все это происходит под наблюдением «Большого брата» – команды опытных тренеров и диетологов. Как только мне хотелось сдаться и съесть кусок торта, я напоминала себе, как в очередной серии шоу человек весом в 200 кг час потел в тренажерном зале и ел вареную куриную грудку с овощами. «Если он может, то и я могу», – говорила я себе.

А когда я увидела первые изменения к лучшему в зеркале, а также услышала комплименты коллег, я поняла, что я просто не могу вернуться к своему обычному неспортивному состоянию. Это был мой первый шаг к повышению мотивации и улучшению качества своей жизни.

Вот , которое помогло мне правильно настраивать себя, чтобы достигнуть цели. Прелесть в том, что его можно использовать для изучения английского. Оно выходит во многих странах, в том числе Англии, США и Австралии. Можно выбрать для просмотра тот вариант английского, который вам больше по душе.

Список слов и выражений

Фраза Перевод
A valuable asset Ценный вклад
To acknowledge Признавать
To be a better “me” Быть лучшей версией себя
To drive it home Втолковать, убеждать
To get inspired Вдохновиться
To give up Бросать, сдаваться
To have smb’s back Прикрывать кого-то
To kick off the season Начинать сезон
To make an impact Оказывать воздействие
To pass out Падать в обморок
To tackle childhood obesity Бороться с ожирением у детей

Через месяц, через год

Хоть “The Biggest Loser ” и помог мне привести себя в форму, новым человеком за полгода я не стала. Но мне очень понравилось работать над собой. А без мотивации это делать сложно. Я начала искать новые способы ее повышения. На помощь пришел популярный нынче сайт , который я настоятельно рекомендую, как для личного саморазвития, так и для изучения английского, особенно, если ваш уровень выше Pre-Intermediate . На сайте есть субтитры и полный текст к каждому видео.

Я наткнулась на интересное выступление сотрудника компании Google . Он рассказывает о том, что каждому из нас обязательно стоит попробовать делать что-то на протяжении 30 дней. Этого времени как раз достаточно для того, чтобы завести новую привычку или избавиться от старой.

Список слов и выражений

Фраза Перевод
Self-confidence Уверенность в своих силах
The right amount of time Достаточный срок
Memorable Памятный
Sleep-deprived Не выспавшийся
Sustainable Разумный, рациональный
To add a new habit Обзавестись привычкой
To be likely to stick Легко входить в привычку
To be stuck in a rut Застрять в рутине
To follow in the footsteps Следовать примеру
To subtract a habit Избавиться от привычки

Ну что, вдохновил? Я успешно прошла 30-дневное испытание йогой, а также научила себя носить блокнот с немецкими словами и повторять их в свободное время. А вот идея полностью отказаться от кофе так и не прижилась. Уж слишком он ассоциируется с приятным началом дня.

Быстрее, выше, сильнее

Нужно сказать, что, несмотря на все мое саморазвитие и стремление к совершенству, я все еще являюсь заядлым компьютерным игроманом. Как только мне удается найти немного времени на себя, я, не раздумывая, трачу его на любимые «Зомби против Растений» или “Sims 3 ”. К счастью, компьютерные игры тоже можно использовать в свою пользу. Например, с помощью недавно вышедшего приложения SuperBetter , которое помогает как повысить мотивацию, так и изучать английский.

Для того чтобы понять, в чем его суть, нужно ознакомиться со следующим TED -выступлением, в котором создательница приложения Джейн рассказывает о пользе компьютерных игр. Видео обязательно к просмотру, т. к. внимание, спойлеры, Джейн обещает, что к концу ее выступления повысит длительность жизни каждого зрителя на 7,5 минут. Посмотрим, как у нее это получится?

Список слов и выражений

Фраза Перевод
An ally Союзник
A craving Страстное желание, стремление
Determination Решимость, целеустремленность
A life span Продолжительность жизни
An objective Цель, стремление
A special mission Особая миссия
A trait Черта
A waste of time Пустая трата времени
Courageous Смелый
Groundbreaking Революционный, поворотный
Persistent Упорный, настойчивый
Persuasive Убедительный
Legitimately Обоснованно, всерьёз
To be committed to one’s goals Быть преданным своим целям
To be successful in something Быть успешным в чём-то
To boost willpower Укрепить силу воли
To express regrets Выразить сожаления
To express one’s true self Раскрыть своё истинное «я»
To fulfill Исполнять, выполнять
To have a goal Иметь цель
To have the courage Иметь смелость
To lead/live a life true to one’s dreams Быть верным мечте
To make a habit of Становиться привычкой
To prove Доказывать
To provoke powerful, positive emotions Вызывать сильные положительные эмоции
To tackle tough challenges Справляться с серьезными трудностями
To take advantage of Воспользоваться возможностью
To unleash one’s best qualities Проявить лучшие качества
A scientifically validated way Научно-подтвержденный способ
Dramatic boosts in mood Значительное улучшение настроения
Genie"s wishes Желания для джинна
Incredibly powerful relationship-management tool Невероятно мощное средство по управлению взаимоотношениями
On the deathbed На смертном одре

Супер лучше!

А теперь поговорим о самом приложении . Как говорила Джейн, SB разработано с целью помочь вам достичь своих целей путем повышения личной resilience (здесь – «стойкость духа»). Resilience , в данном случае, означает умение оставаться позитивным, любопытным и мотивированным даже в невероятно трудных ситуациях.

Есть четыре типа «стойкости»: физическая (стрессоустойчивость и способность тела к восстановлению), умственная (сосредоточенность, решительность и настойчивость), эмоциональная (способность оставаться позитивным в те моменты, когда это нужнее всего) и социальная (поддержка семьи и друзей, которая делает нас сильнее).

Зарегистрироваться на SB можно абсолютно бесплатно. Сайт оснащен симпатичным интерфейсом и видео-пояснениями уже знакомой нам Джейн к каждому разделу. Приложение основано на достаточно интересных научных исследованиях, о которых можно прочесть на том же сайте.

Сначала выбираем, в чём нам нужно стать лучше (I’m getting superbetter at ) и с какой целью (so I can ). Моей первой целью стало повышение мотивации для того, чтобы выучить немецкий язык.

На SB никто не сидит под настоящим именем. Все выбирают свою secret identity (тайная личность). Обычно ею становится человек, который своими поступками и образом жизни мотивирует нас на свершение великих дел. Для тех, кто учит языки, это может быть Като Ломб, венгерская переводчица, которая владела 16 языками. Буквально за несколько лет до своей смерти эта замечательная женщина начала учить иврит. А ведь умерла она в возрасте 90 лет, сохранив ясность ума.

  • Подробнее о Като Ломб и ее методе изучения языков читайте в блоге нашей школы в статье «Как легко выучить английский: советы полиглота Като Ломб ».

Итак, цели определены, личность выбрана. Начинаем работу над собой. Каждый день можно выполнять задачи из («список текущих дел»).

Расскажу подробнее. Первая графа называется Activate power-ups («Задействуйте бонусы»). Бонус – это быстрое и достаточно простое действие, которое помогает нам стать сильнее или чувствовать себя лучше. Кроме того, каждый из них помогает нам повысить определенный тип стойкости. Есть набор стандартных бонусов – выпить стакан воды, написать другу, как вы его цените, обнять любимого кота, но можно создавать и свои. Например, выучить одно новое слово. Вы ведь помните, ? Я создала набор своих бонусов для изучения иностранного языка.



Для того чтобы извлечь максимум из этого приложения, создатели советуют выполнять три в день.

Также каждый день нужно побеждать одного «врага» (Battle bad guys ). «Врагами» мы называем любые препятствия на пути к достижению целей. Суть в том, чтобы не избегать их или притворяться, что их не существует, а наоборот, вычислить и побороть. На сайте есть несколько стандартных, таких как «Липкий стул», который мешает нам встать и заняться делами, или «Самокритика», которая очень часто бывает абсолютно неоправданной.

Когда мы учим английский, встречаются такие «враги», как The I’m-not-ready Guy («Я еще не готов») и The Dedicated Student («Преданный студент»). Первый означает то, что не нужно пренебрегать практикой, особенно разговорной, даже если вы новичок. Не стоит думать – вот я достигну этого уровня, а потом начну писать и разговаривать. А «Студент» – это человек, который заплатил преподавателю и решил, что теперь можно ничего не делать самостоятельно.

Есть на сайте и другие интересные категории. В разделе Complete today’s quests («Выполняйте сегодняшние задания») можно создавать свои собственные цели. Если ваша главная мечта «достичь уровня А2 в английском», ее можно разбить на несколько мини-целей или квестов. Здесь нет стандартного набора заданий, потому что все достаточно индивидуально. Но всегда можно подглянуть за тем, какие квесты создаются другими пользователями приложения. На сайте есть форум для общения и вдохновения. И это еще одна возможность попрактиковать письменный английский.

Что бы мы ни делали, очень важно отдыхать. В разделе Future Boosts («Будущие стимулы») пишем события, которые запланированы на ближайшие дни-недели. Они необязательно должны быть связаны с нашими целями, но это то, что помогает нам восстановить запасы энергии и придает сил двигаться вперед. Это может быть встреча с другом, которого вы давно не видели, поездка в другую страну, поход в кино или просто выходной, в который можно отоспаться.

Теперь вы знаете мой способ повышения мотивации и самосовершенствования. Надеюсь, что эта статья придаст вам сил и поможет справиться с трудностями, мешающими превратить изучение английского в привычку. Все мы разные. Возможно, вам подойдут те же методы изучения языка, что и мне. Попробуйте! Вдруг удастся развить новую интересную привычку или избавиться от старой. Ведь самая главная победа в жизни – над собой. Вы согласны? А что помогает вам мотивировать себя? Обязательно пишите мне в комментариях. Буду рада ответить на все вопросы или послушать вашу историю.

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter .

История моих отношений с английским языком — история длинная, полная расставаний, возвращений, бурных страстей и периодов мирного затишья. История незавершенная — ни счастливой свадьбы, ни трагической гибели кого-либо из участников пока не произошло.

Школа

Училась я в самой обычной подмосковной школе. Вернее, в двух обычных подмосковных школах — сути дела это не меняет, количество в качество в данном случае, увы, не переходит. Образование наши подмосковные школы дают среднее во всех смыслах этого слова. Может быть, поэтому, а может быть, потому что именно мне не повезло, первые четыре года изучения английского иначе как ужасом назвать нельзя.

Иностранный язык мы начали изучать в пятом классе. Нас разделили на группы — половина класса отправилась учить английский, половина — французский. Оказаться в английской группе было престижно и почетно, французскую группу все втихаря жалели: да, не повезло, кому он сейчас нужен, этот французский?

Полгода (да-да, две четверти) мы читали значки транскрипции английских звуков. «Французы» на первом же занятии выучили несколько нехитрых диалогов вроде «Кес-ке-се? — С эт юн пом» и страшно перед нами воображали. С фонетикой у меня проблемы до сих пор, но транскрипцию я понимаю отлично. В третьей четверти нас наконец-то допустили до учебника. До учебника, по которому училась еще моя мама — советского такого зеленого учебника, с девочкой Леной и мальчиком Петей в главных ролях. Он казался нам безумно сложным. Еще бы, там надо было пересказывать целые тексты из нескольких предложений. Французы к тому времени уже сами составляли топики. Вопрос «кому не повезло?» зазвучал несколько иначе.

Школа. Продолжение

В шестом классе меня перевели в другую школу, где ситуация была сравнительно лучше. Но только сравнительно.

Там я впервые узнала, что у английских глаголов бывает прошедшее время. О том, что есть еще какое-то продолженное, я узнала через год и то почти случайно. Present Perfect вгонял меня в беспросветную депрессию: ничего кроме «Перфект используется для обозначения действия, если у нас налицо результат этого действия» учительница сказать не могла, а мое детское сознание не могло подняться до такого уровня абстракции.

Класс в новой школе тоже был разделен на две группы — на сей раз обе английские. Учительницы двух групп отчаянно конкурировали между собой: каждая пыталась доказать другой, что лучше знает, как преподавать язык. В ход шла организация праздников, подписка на журналы, количество контрольных. Наконец конкурентка придумала беспроигрышный ход — перевела группу на английские учебники. Кембрижское издательство, две цветные книги формата А4 в глянцевых обложках, учебник и рабочая тетрадь, уровень Intermediate. С картинками. Из тех учебников, по которым занимается все прогрессивное человечество — у нас они казались чем-то инопланетным. «Ах так! — подумала моя учительница, — а мы тогда тоже! На Кембриджские учебники! Со следующего полугодия! А чтоб вы нос не задирали — мы сразу Upper-Intermediate возьмем! Обгоним и перегоним!». Тот факт, что к Upper-Intermediate группа была банально не готова, никто не учитывал. Мы не понимали даже того, чего от нас требовало задание в учебнике, не говоря уж о том, чтобы это задание выполнить. Сложная лексика вводила в ступор. К тому же я по-прежнему не понимала ничего про Present Perfect.

Курсы

К девятому классу неожиданно встрепенулся папа: «Девке 14 лет, замуж пора выдавать, а она английского не знает! Ну-ка, мать, найди курсы, да получше». Откуда папа пронюхал, что английского я не знаю — до сих пор загадка, ибо оценки я приносила отличные по всем предметам без исключения. Мама ткнула пальцем в первое попавшееся объявление, и судьба моя решилась. Три раза в неделю мне приходилось ездить в центр нашего уездного города на курсы.

Курсы были дороговаты для нас, но, скажу честно, они того стоили. Меня протестировали, определили в группу Pre-intermediate (для тех, кто может уверенно сказать «My name is Masha» и «Yesterday I went for a walk with my friends») и отправили покупать учебники — Headway, такие же большие и красивые, как в школе. Только в отличие от школьных, в этих намного чаще попадались знакомые слова.

Преподаватель по имени Алистер был родом из настоящей Англии. Невысокий молодой и очень улыбчивый паренек совсем не говорил по-русски. Нет, живя в России, он, конечно, пытался учить русский язык, но не еще не достиг того уровня, чтобы им пользоваться и на занятиях не применял его принципиально.

Он не ленился раз за разом повторять нам одно и то же в разных выражениях, рисовать схемы, показывать картинки, прыгать и жестикулировать — лишь бы мы поняли. От нас, впрочем, требовалось не меньше — не используя русских слов выразить свою мысль так, чтобы ее понял Алистер.

И мы друг друга понимали!

Курсы дали мне очень много: я стала уверена в том, что в случае необходимости объяснюсь с любым англоговорящим человеком на любую тему.
Кроме того, я наконец поняла, что такое Present Perfect. Ну и заодно увидела, что английская грамматика — вовсе не хаотическое чудовище, к которому с какой стороны не подойди — сплошные зубы, шипы и когти (каким нам ее пытались представить в школе), а вполне логичная система. Как и любая грамматика, впрочем. Зубрежки при изучении языка избежать невозможно, но понимать, что ты зубришь, совершенно необходимо.

Но курсы все же были дороги, и на следующий год родители решили, что не стоит тратить огромные деньги, если по таким же учебниками занимаются в дешевом учебном центре по соседству. В учебном центре, с русскоговорящей преподавательницей и группой из двадцати оболтусов, которых родители решили обучить английскому, за целый год мне удалось достичь только одного — не забыть все то, чему меня учил Алистер.

Подготовка к университету

Школа заканчивалась, на горизонте маячило поступление в университет.

На сей раз мы решили не распыляться на курсы, где учат всему понемногу, а целенаправленно пойти на подготовительные курсы при выбранном факультете.

Теоретически решение было верным, но сложности подстерегали нас и тут. Много лет экзамен по английскому на мой факультет был устным. Нас начали готовить по отлаженной системе, когда вдруг появилась новость — все экзамены в университете решено проводить письменно. И наш экзамен по английскому — тоже. В какой именно письменной форме, правда, не уточнили. Разрабатываем, дескать, форму экзамена, привлечены специалисты, перед экзаменом все скажем. Мы ловили любые слухи, которые могли до нас долететь, и в соответствии с ними строили занятия. То нам обещали письменный перевод — и мы переводили туда и обратно предложения. То аудирование — мы аудировались. То эссе. К июню, наконец, приемная комиссия определилась. Экзамен должен был быть в июле. Сроки поджимали.

Мы нашли репетитора с факультета, которая за несколько занятий взялась подготовить меня к требуемой форме экзамена. Первым делом она выдала мне журнал The Economist и указала на статью. «Сейчас ты ее прочитаешь и ответишь на вопросы". "Но я же половину слов не понимаю!» — взмолилась я. «Но вторую-то половину понимаешь? Посмотри на вопросы и подумай, в какой части текста могут содержаться ответы». Со следующим заданием — постановкой пяти типов вопросов к предложению — дело обстояло примерно так же: смысл громоздкого предложения с непонятной лексикой от меня ускользал, но я с легкостью научилась определять, где в предложении подлежащее, где сказуемое и какие вспомогательные слова нужно использовать при постановке вопроса.

Репетитор смогла научить меня правильно читать даже очень сложные тексты — выделять ключевые слова, понимать структуру предложения и понимать, какой частью незнакомых слов можно пренебречь, а о чем — догадаться по контексту.

Университет

Так получилось, что в университете английский я не учила (учила испанский, но толку от этого оказалось не очень много) и прямых столкновений с ним пыталась избежать — скорее всего, по причине собственной лени и нежелания брать на себя большую ответственность. Память о слабой школе оказалась слишком живуча. Работодателям я заявляла, что буржуинских языков я не знаю и работать с ними не желаю, мне бы с русским чего-нибудь. Все интересные мне книжные новинки рано или поздно оказывались переведенными на русский. За границей прекрасно объяснялась с помощью самых простых слов, жестов и хлопанья глазами.

Английский тем не менее постоянно присутствовал в моей жизни: то во мне вдруг просыпалась сознательность: нехорошо, думала я, совсем забывать язык — и я бежала на какие-нибудь курсы, чтобы через пару месяцев их бросить; то друзья присылали ссылку на какой-нибудь англоязычный сайт; то начальник вдруг говорил «А ты английский хорошо знаешь? Плохо? Ну все равно — вот тебе статья, прочитай и разберись там, что к чему и как нам это использовать». Стиснув зубы, читала и разбиралась.

Приводить знания в порядок пришлось быстрыми темпами перед вступительным экзаменом в аспирантуру. Готовилась к нему я самостоятельно. Ну, почти самостоятельно.

  1. Грамматику вспоминала с помощью всем известного учебника Мерфи. Брала учебник Мерфи, карандаш и проходила юниты один за другим. Объяснение материала у Мерфи — понятней некуда. То, что оно не на русском — даже плюс, потому что не приходится каждый раз перестраиваться с одного языка на другой. А простые упражнения вдалбливают каждое правило прямо в мозг.
  2. Навыки чтения отрабатывала с помощью газеты «The Moscow Times» (и каждый раз удивлялась, что прекрасно понимаю, о чем там написано).
  3. Для тренировки устной речи брала друзей, знающих английский, и обсуждала с ними то, что вычитала в Moscow Times. Черт с ними, с ошибками, главное было научиться вовремя вспомнить нужное слово.

Во время подготовки к экзамену я удивилась — оказывается, я вполне неплохо знаю английский. Экзамен я сдала на «отлично».

Финал

Теперь передо мной новая цель — сдать TOEFL. Получить, наконец, бумажку, подтверждающую, что все мои многолетние мучения были не зря и я могу именоваться человеком, знающим английский. Не в последнюю очередь для того, чтобы доказать это самой себе и не больше никогда не бояться этого страшного английского.

В подготовке к TOEFL я решила довериться профессионалам, и снова в моей жизни появились курсы. Два раза в неделю я беру с собой толстый учебник и иду практиковаться в чтении, написании эссе, аудировании и разговорной речи.

Давно обещанный пост:) Начнем с ноября 2009-го года. В это время я приехала в Гоа на 6 месяцев, жить и работать. 6 лет в школе и 5 лет в университете я изучала немецкий (вернее, пыталась это делать), в итоге, в моем английском словарном запасе было всего несколько слов: ok, good, bad, fuck off и однажды одна из моих подруг перед тем, как отправить меня на встречу с виртуальной подругой, живущей сейчас в США, обучила меня слову satisfaction:) На этом мой английский словарь заканчивался...

Перед тем, как лететь в Гоа по рекомендации друзей я приобрела карманный разговорник, положила в чемодан самоучитель английского, накачала аудио и других книг по английскому языку и выучила фразу для приставучих индусов в аэропорту: I don"t understand English! Слово don"t я успешно забыла уже в Мумбаи, поэтому, когда индусы приставали ко мне с чем-то (кто уж теперь знает - с чем?), я гордо отвечала: I understand English! Тогда для меня было загадкой, почему они продолжали со мной говорить, но я списывала это на их культурные особенности:)
Как-то давно, еще в Минске, я приобрела (да, были у меня такие необычные приобретения) самоучитель по английскому языку. Я даже не помню авторов, но это был самый обычный самоучитель в твердой обложке с упражнениями внутри. Вот именно с него я и начала штудировать английский. Должна признаться честно: пыталась я это делать каждый день, но порой я просто засыпала над книгой и забивала на это. Тем не менее, некую базу в виде местоимений, самых распространенных глаголов и построения предложений я прибрела.

Совет 1
Вам нужна база-основа, которая поможет понять, как вообще устроен английский. К слову, английский, по сравнению с русским, устроен очень просто - это я вам ответственно заявляю как Филолог высшего образования! :)

Кроме того, благодаря torrent-файлам, я закачала себе аудио-английский по методу доктора Pimsleur. Хочу вам сообщить, что смогла его дослушать до конца только несколько недель назад - слишком сложным тогда мне казались аудиоуроки доктора... Тем не менее, я просто переключилась на Драгункина и его Хрестоматию - все было значительно проще! Сейчас я продолжаю каждый день слушать аудиоанглийский, причем делаю это во время уборки дома и уходом за животными (моя ежедневная рутина), трачу на это 30 минут ежедневно и очень горжусь собой! :)

Совет 2
Выберите подходящий себе аудиокурс - их сейчас великое множество в сети - и слушайте по возможности каждый день (или хотя бы 5 раз в неделю). Чтобы уделять время этому занятию было проще, подумайте: делая что (по дому, по работе или...) машинально, вы можете занять свои уши английским?

Самым главным плюсом в изучении английского в Гоа было то, что здесь практически все говорили на английском, поэтому я старалась использовать любую возможность поговорить: ходила самостоятельно в магазин, предварительно заучив, как будет на английском "мука-яйца-уксус и т.д."; заговаривала с иностранцами на темы "Ха-вар-ю" и "Ду-ю-лайк-Гоа"; отвечала в facebook и Вконтакте всем желающим дружбы индусам и переписывалась с ними на английском.

Совет 3
Используйте любую возможность поговорить по-английски: будь это разговор "живой" или виртуальный! И выбросьте из головы эту дурь насчет языкового барьера! Просто говорите! Потому что многие иностранцы очень любят новых собеседников и они сделают все, что в их силах, лишь бы понять ваш рассказ о коррупции в России, еде в Беларуси и жизни в Советском Союзе. И если вы забыли то или иное слово - скажите об этом собеседнику, опишите забытое слово - и он вам его напомнит! А потом еще и скажет, что ваш английский - excelent! :) И не отчаивайтесь при встрече с шотландцами, ирландцами или другими любителями говорить непонятно на английском! Помню, как-то к нашим друзьям приехал друг из Англии, из разговора с ним я понимала лишь географические название (и то - не все!), очень этому расстроилась, пожаловалась Брайану, на что он сказал, что он сам, как носитель языка, понимает только 70% того, о чем говорит Найджел (друг из Англии) :)

Дальше я решила, что пора бы мне уже и читать на английском (а то!) Поэтому я поехала в наш большой супермаркет и купила детские сказки на английском. Честно скажу - прочла я тогда лишь парочку... Зато совсем недавно завершила чтение своей первой книги на английском в 150 страниц! Этим горжусь очень! Как я поняла позже, проблема в моем НЕчтении заключалась в следующем: очень уж мне не нравился медленный процесс поиска слова в бумажном словаре! В итоге Брайан с сайта Nokia бесплатно закачал на свой новый телефон англо-русский словарь, что очень вдохновило меня на чтение книг на английском! Сейчас я начала чтение своей второй, уже "взрослой" книги на английском!

Совет 4
Читайте книги на английском! Начните с детских и потом перейдете к более сложным - взрослым! :) Кроме того, недавно в сети я нашла такую штуку: качаешь книги-программу, открываешь книгу и читаешь ее с экрана ноутбука, при этом, если слово непонятно, наводишь на него мышкой, и тут же выскакивает его перевод! Гениально просто! :)

Знаменитый Мёрфи у меня тогда, в начале моей английской карьеры, не пошел. Поэтому в Москве моя подруга дала мне вторую часть учебника Happy English, первую я обнаружила в Минске в букинистическом магазине. Так я стала учить Happy-английский со своей тетрадкой. Первая часть учебника досталась кому-то в Катманду (оставила ее там в связи с окончанием изучения), вторая часть достанется кому-то в Гоа (Даша, я тебе лучше новый учебник куплю, ибо твой весь исчеркала карандашом!) - так что welcome! Меняю на художественную книгу русской классической литературы на русском же языке! :)

Совет 5
Изберите себе любимый учебник (не самоучитель, а именно учебник!) и пройдите его от начала до конца, несмотря на то, что вам будет казаться будто с этой грамматической темой вы уже знакомы. Просто будьте последовательны! :)

Потом я решила, что пора бы уже и фильмы смотреть на английском! :) Начала я с английских фильмов с субтитрами. Намного проще читать субтитры и понимать фильм, нежели пытаться понять английский, шотландский, ирландский или американский акцент каждого актера:) Кроме того, друзья, должна я вам сказать, что если вы не поймете ту или иную фразу в фильме, по сюжету вы непременно догадаетесь, что они имели в виду: казнить или помиловать:) Еще я весьма рекомендую смотреть всяческие передачи. Лично я зависла на кулинарных и туристических. Особенно в первых ведущие пытаются произносить слова раздельно и говорят они не так быстро, потому как это важно для рецепта!

Совет 6
Смотрите фильмы, сериалы и программы на английском языке. Начните смотреть их с субтитрами, потом перейдете и на чисто английский просмотр! Не знаю, как у вас, но многие каналы спутникового ТВ имеют опции настройки субтитров при просмотре того или иного канала.

Самым сложным для меня оказалось изучение слов. То есть некий запас я уже имела, благодаря их частому потреблению в общении, учебниках, книгах, фильмах, но мне хотелось бы оперировать не только "бытовыми" словами. Я пробовала несколько способов изучения слов: сначала я их тупо учила, закрывая бумажкой русский перевод; затем я решила, что учить слова нужно "делая что-то параллельно", поэтому в Столине я принимала ванну и изучала с бумажки новые слова. Сейчас я выбрала следующие два способа, которые мне очень нравятся: я скачала аудио для изучения новых слов - слушаю его, проделывая мои дела по дому + установила программу BX Language acquisition, уделяя ей 30 минут в день за завтраком, чему весьма довольна!

Совет 7
Учите новые слова любимыми способами, но ни в коем случае не останавливайтесь на достигнутом!

So, now I"m thinking sometimes on English...
На русском "вживую" последний раз я разговаривала 12.06.2011... Не считая разговоров с мамой по телефону:) И я продолжаю самостоятельно учить английский, пользуясь перечисленными выше советами:)

Желаю вам терпения, настойчивости и желания! После этого придет знание английского! :) Если есть вопросы, welcome!

Основателя креативного агентства Red Keds Виталия Быкова.

В закладки

Виталий Быков

Сейчас я вам расскажу, как потратил зря четыре года жизни и десятки тысяч долларов. Текст предназначен для людей, которые не знают английского и собираются его учить. А также для тех, кто хочет меня пожалеть.

Обо мне и моём языке

Всю жизнь у меня не было мотивации учить английский. Где-то в 25 лет я начал путешествовать несколько раз в году и задумался, что было бы неплохо уметь говорить по-английски.

Сразу скажу, что для путешествий за рубеж пару-тройку раз в году, знать английский вообще не нужно. То есть, если вы идёте изучать язык, чтобы в путешествиях бронировать отель и выбирать, как вам пожарить яйца - не стоит тратить время и деньги.

Итак, сначала я подумал, что было бы неплохо знать английский для поездок и для работы (у меня начали появляться первые клиенты-экспаты). Это довольно слабая мотивация, но всё же я сделал два подхода.

В 27-28 лет я попробовал учить английский с молодой красивой девушкой по имени Тамила. А затем - с экспатом Питером, который был не преподавателем, а, скорее, просто британцем, подрабатывавшим разговорами на английском. Оба этих случая надолго отбили у меня желание учить язык.

Потом мне исполнилось 34 года, и я понял, что изучение английского - это самый доступный и лучший способ для развития личности. Это и стало моей базовой мотивацией.

Появились и вторичные причины: мне хотелось бы в будущем попробовать пожить и поработать за рубежом. Кроме того, я хотел общаться с иностранными коллегами, читать статьи по рекламе на языке оригинала и понимать «язык врага»: вдруг началась бы война, и меня забрали в плен, что бы я тогда делал? В общем, возникла сильная и надёжная мотивация.

Я начал искать варианты, как быстро и безболезненно научиться английскому языку. Что у нас было в наличии? Пара часов в неделю, деньги, желание выучить весь английский за несколько месяцев, лень, лень, лень.

Первые шаги

Я решил учить английский индивидуально, и особым условием стало то, что у меня совершенно не было времени на домашнюю работу. Итак, я начал заниматься в ноябре 2013 года и планировал к весне 2014 года уже говорить по-английски с лёгкостью британской королевской семьи.

Друзья всучили преподавателя компании Speak Up. После полугода обучения по два-три часовых занятия в неделю мне стало понятно: чтобы перейти с уровня Pre-pre-beginner на уровень Pre-beginner мне потребуется ещё немного времени.

Я начал искать другие методики, которые не усложняли бы мою жизнь. У меня по-прежнему было много лени и желания изучить английский. Я мог лишить своих детей игрушек и потратить эти деньги на занятия. На семейном совете я решил, что мы будем тратить ещё больше денег на английский. С одним условием: никакого самостоятельного изучения, только хардкор.

Мне подходила любая методика, где не нужно учиться самому. Поэтому «английский во сне», «английский в таблетках», «английский по радио», «английский по кино» - я стал искать такие методики, на которые можно было тратить личное время с преподавателем.

Произношение

Таким образом, в 2014 году я нашел школу «Английский по кино». Чтобы мотивации было больше, я старался затащить на курсы своих друзей. Оказалось, что все, кроме [управляющего директора компании SOK ] Миши Бродникова, знают английский чуть менее, чем прекрасно.

Поэтому на первое бесплатное занятие мы пошли вместе с Мишей. Тут должна быть картинка: ожидания и реальность. Я-то думал, что мы будем смотреть кино, потом весело расходиться, а английский сам всосётся в мозг.

Оказывается, (тут я впервые для себя это открыл) есть множество методик изучения языка. Все они очень разные: некоторые делают акцент на грамматике, некоторые - на среде, в которую вы попали.

Метод изучения английского по кино меня очень заинтересовал. Интересно было то, что произношение зависит от навыков ваших мышц языка. Для правильного произношения многих английских звуков мышцы нужно тренировать как в спортзале.

Я никогда об этом не думал. То есть это логично, но вам же не приходит в голову, что можно учить английский, начиная с тренировки языка как человеческого органа?

Что это даёт в итоге? Если вы можете правильно произносить звуки, то вы и понимать можете гораздо больше. Но было грустно, что изучение английского по кино в новой методике построено в основном на самостоятельной работе.

Вы смотрите отрывок фильма, повторяете слова за персонажами, вас поправляют, затем вы переводите этот отрывок, потом выписываете слова с ошибками в произношении и составляете карточки, по которым учите перевод и произношение.

Я полтора года занимался у прекрасного преподавателя Полины Пономарёвой. Она объяснила мне важную идею: если ты правильно говоришь, то ты лучше понимаешь. По крайней мере, я чувствую, что за полтора года сделал серьезный прогресс в произношении.

Итак, у меня появилось два преподавателя. Одна учила меня по классическим учебникам Мёрфи, а вторая - по кино с оригинальной методикой изучения произношения.

Как всё-таки начать изучать английский

Через полгода выяснилось, что до следующего уровня владения языком мне ещё как пешком до южного полюса. Появилось ощущение безысходности, тоски, депрессия, суицидальные мысли.

Всё это значило, что уровень Pre-pre-pre-pre-beginner мне очень далёк. Я начал искать в интернете другие методики, читать книги про изучение английского. Но я по-прежнему не делал никаких домашних заданий.

Здесь, надо отдать мне должное, я пошёл на принцип и не тратил ни минуты на самостоятельную работу. Разве что немного занимался в приложении Duolingo перед сном. Но и там я не продвинулся дальше теста. К этому моменту я потратил на обучение не так много: около 50 тысяч старорежимных рублей (то есть $1,5 тысяч).

Моё отношение к английскому изменила книга Эрика Гуннемарка «Искусство изучать языки». Даже не книга сама, а заголовок книги, ну и одна глава про время, которое требуется для изучения английского.

Вот небольшой перечень сроков, которые можно назвать реалистичными. Он построен для учащихся, которые начинают изучение языка с «нулевого уровня» и хотят достигнуть уровня минимального владения разговорной речью.

Все приводимые цифры выведены для шведов, однако в них нетрудно внести коррективы, обусловленные родным языком читателя (для этого достаточно учесть «коэффициент прозрачности», о котором говорилось в конце предыдущей главы).

Итак, затрачивая не менее 120 часов в месяц на изучение языка:

Немецкий язык можно освоить за два-три месяца;

Английский - за три-четыре месяца;

Французский, испанский или итальянский - за пять-шесть месяцев;

Русский - за восемь-десять месяцев.

В случае, если вы можете заниматься языком менее чем по 120 часов в месяц, то приведенные выше цифры нужно умножить как минимум на три.

Практический опыт показывает, что за более короткий срок язык не выучить. В большой степени сроки зависят и от того, каким временем человек располагает для отработки навыков разговорной речи.

Отрывок из книги «Искусство изучать языки»

Итак, несмотря на то, что я не швед, я предположил, что советы Гуннемарка не совсем справедливы для русских. Потому что русский язык относится к балто-славянской ветви индоевропейской языковой семьи, а английский и шведский - к германской.

Таким образом, я посчитал, что шведу проще учить английский, чем русскому. Ну и конечно, есть личные особенности восприятия, умения учиться, усидчивости и так далее.

Всё это дало мне понимание, что если я хочу хоть чуть-чуть выучить английский, то мне нужно тратить времени не меньше, чем шведу. То есть больше четырёх часов в день.

Для меня это был тупик. Не то чтобы у меня не было четырех часов в сутки: в Facebook я проводил по двадцать пять. Но где взять терпение, силу воли и желание проводить по четыре часа в день за английским?

А если нужно в два раза больше, чем шведу, то получается, что мне нужно восемь месяцев по четыре часа в день, чтобы «достигнуть уровня минимального владения разговорной речью».

Как? Как изучать английский по четыре часа в день, когда вокруг так много других интересных вещей: диван для лежания, ноутбук для смотрения, еда для еды, друзья для болтания языком. У меня начались метания, как у затравленного хомяка в клетке. Я стал искать способ увеличить количество часов изучения английского.

Переносчик языка

В 2015 году я начал брать уроки у носителя языка по полтора часа в неделю. И перешёл с группового обучения английскому по кино на индивидуальное. Таким образом, в свои лучшие недели учёбы я занимался по десять часов в неделю без ущерба сну, еде, соцсетям и прочим вещам.

Мой преподаватель, Манжит Синкх Манн, - уникальный человек. Никто из моих учителей не занимался со мной так долго, как он. Я до сих пор не знаю, почему он продолжает ходить ко мне.

Возможно, у него просто нет других учеников. Шучу. Самое плохое в нашем обучении заключается в том, что я придерживаюсь принципа не делать домашнюю работу.

Поэтому Манжит может со мной говорить каждую неделю обо одном и том же, не переживая о том, что я хоть что-то запомню. Таким образом, у меня появилось три преподавателя, и я смог максимально довести изучение языка до семи-десяти часов обучения. А мои затраты на всех преподавателей к тому времени уже приблизились к отметке $5 тысяч в год.

Английский в среде

В общем, я понял, что хватит тянуть лямку за хвост в длинный ящик, и решил уехать за рубеж. Купил билет, собрал кое-какую одежду и выбежал из дома навстречу Англии. Поверьте, может вам это легко, но мне, 36-летнему мужику не так-то просто ни с того ни с сего уехать за рубеж учить английский.

Поймите, ладно там семья, но это же значит, что нужно учиться. Как в школе: выполнять домашку, жить непонятно где. Ночью в холодильник не заглянешь. Как это вообще - жить за рубежом?

А тут на кого я всё оставлю? Кто будет смотреть сериалы за меня? В общем, очень сложно менять сложившийся годами уклад. Ведь у меня даже на диване дома место насиженное.

Итак, с ноября 2013 года я активно изучаю английский. У меня было три преподавателя, несколько дельных советов, сериалы с субтитрами и без, приложение Duolingo, желание выучить английский и нежелание делать домашку. Нет ничего более беспомощного, чем нежелание делать домашку.

Выбор места обучения

Я определил несколько принципов, по которым мне нужно было выбирать место обучения. Во-первых, мне очень важно, чтобы это было недорого. А в связи с тем, что это понятие несовместимо с курсом рубля, выбор предстоял довольно сложный.

Второй принцип в обучении (многие тоже удивятся) - это учить Received Pronunciation, британское нормальное произношение. Третий принцип заключался в отсутствии русских людей в окружении, когда я буду учиться. Эту мысль мне внушил Манжит. С ним я занимаюсь уже больше года и полностью ему доверяю.

Поэтому для меня отпадали крупные столицы мира. Это казалось мне очень грустным. Собственно, перебирая разные варианты, я остановился на двух. У меня было два предложения: из мальтийской школы английского языка International House Malta-Gozo и от частного преподавателя из английского города Тависток Ричарда Хамера.

Школа International House предложила мне следующее. Либо заниматься одну неделю в группе и далее три недели индивидуально, либо каждый день как в группе, так и индивидуально.

Первый вариант, предложенный руководителем школы, отчасти был более удобным для преподавателей, чтобы не разбивать занятия. Во втором я бы занимался полтора часа в группе, и далее три часа индивидуально. Но в этом случае я бы пропускал половину группового занятия. Обучение в школе стоило около 418 тысяч рублей в месяц.

Ричард предложил мне заниматься по пять часов в день индивидуально с тремя разными преподавателями. Обучение в его школе стоило примерно 360 тысяч рублей в месяц. В стоимость обоих вариантов входило питание и проживание без учёта трансферов, перелётов и виз.

Мне пришлось отказаться от International House, потому что они предложили заниматься с австралийцами или американцами. Это противоречило моему второму принципу - выучить Received Pronunciation. Ну и лишние 60 тысяч рублей оставлять на Мальте не хотелось.

Поэтому выбор пал на занятия с Ричардом. Забегая вперед, хочу сказать, что месяц обучения не дал мне перехода с одного уровня английского на другой. То есть, если у меня был Elementary, то он у меня и остался.

Но это помогло мне снять много психологических барьеров, понять как говорят иностранцы в среде и научиться использовать свой словарный запас, чтобы выражать мысли понятно.

Я мог бы достичь большего прогресса, если бы не продолжал общаться по-русски после обучения со своими коллегами в Skype, перестал бы читать русские статьи и больше смотрел и слушал контент на английском. То есть, если вы соберётесь за рубеж, то планируйте полностью отключиться от родного языка.

Итак, мне предстояло прожить месяц в небольшом городке на западе Англии в Тавистоке. Чтобы долго не рассказывать об этом городе я вам просто объясню. В Тавистоке живет 11 тысяч человек, и там ничего не происходит.

Жизнь в семье

Ричард взял на себя всю организацию моего обучения и путешествия (кроме оформления визы и билетов на самолет). В стоимость обучения входили трансфер от аэропорта, проживание, питание и даже экскурсионная программа.

Одним из моих больших страхов было непонимание, что значит жить в семье. Я никогда не жил в чужих семьях, не учился за рубежом, в молодости не участвовал в программах вроде Work and Travel.

Меня здорово подбодрил Манжит, который рассказал, что один из его студентов как-то попал в семью, которая выделила ему отдельный стол для завтрака и каждый день выдавала грейпфрут. В общем, это всё пугало.

Что значит жить в семье? Можно ли рыгать за столом? А вдруг они предложат спать вместе в одной кровати и отказываться от этого неприлично? Нужно ли будет работать на семью? Что вообще значит семья? Много ли в этой семье родственников? Не значит ли, что я должен пожить с каждым из них?

Я был перепуган. Нет, это была паника. Что делать? Я начал изучать историю Англии. В любой непонятной ситуации изучайте историю страны, в которую едете, многое станет понятным.

А если и не станет, то хоть будет что обсудить с её гражданами. После того как я посмотрел «Короли и королевы Англии» от BBC мне стало понятно, что я еду в не очень дружелюбную среду. В лучшем случае меня ожидала смерть, а в худшем нужно было сменить ориентацию. Хотя, может быть, и наоборот.

Мне повезло. Весь месяц я жил в семье прекраснейших людей. Меня принимали пожилые пенсионеры Джен и Роберт. В Англии для пожилых пенсионеров жизнь только начинается. Поэтому моя новая семья была очень активной.

Хозяйка работала в магазине четыре дня в неделю, а хозяин охотился, ухаживал за огородом, разводил пчёл. Я жил в отдельной комнате и спал на двуспальной кровати. Каждое утро я мог выбрать, что есть на завтрак (обычно англичане едят бутерброд с хлебом, заедая хлебом), меня снабжали котомкой с продуктами на обед, а когда я приходил вечером с занятий, мы всей семьей собирались за ужином у тёплого лампового плоского кинескопа Panasonic.

За месяц я поправился на пять килограммов. Хотя, может и на пятьдесят, я не уверен. Почти каждые выходные семья брала меня на природу. Мы ездили в аббатство, на пляж, смотреть на пони, и в музей тюрьмы.

Музей тюрьмы - это было предупреждение, насколько я понял. Ведь по профессии Джен была сотрудницей полиции. А хозяин - мясником. И это не прозвище.

Обучение в Тавистоке

Пять дней в неделю я учился английскому языку по пять часов в день. Мне сложно передать чувства, которые я испытывал. На второй неделе я хотел всё бросить, оседлать дартмутского пони и ускакать в лес. Благо рядом оказался лес, принадлежащий принцу.

На третью неделю я смирился и принимал все лишения судьбы. У меня было три преподавателя. Собственно, сам Ричард и две женщины по имени Сара. Да, у них было одно имя на двоих. Причем, как выяснилось, они не знали друг друга. Если бы не три преподавателя, я бы точно ускакал на дартмуртском пони в лес.

Ричард был очень последовательным и терпеливым учителем. У него хорошее чувство юмора и невероятная эрудиция. Раньше он работал в аэроотрасли. Он знает несколько языков и продолжает учить новые.

Вторая преподавательница по имени Сара Скотт - очень творческая женщина. Она не давала мне покоя, придумывая для меня домашние задания, кроссворды, загадки, разные упражнения.

Это было очень интересно, потому что я постоянно переключался на разные уровни эрудиции и узнавал про разные вещи. В моё обычное занятие с Сарой Скотт я мог узнать о разных породах птиц, о бизнесе Ричарда Бренсона, об Австралии и её утонувших суднах, о Нельсоне Манделе и его борьбе.

Моя третья преподавательница (назовем её просто Сарой) предложила мне забавную игру. В течение трёх недель мы решали проблемы Тавистока с точки зрения рекламного агентства.

Я готовил презентацию для мэра города о том, как мы сможем объяснить жителям его решение построить около пятисот новых домов на полях рядом с городом. Так как своего Навального у них нет, то для меня это была простая задача.

Что я получил

Я до сих пор не понимаю, как я смог решиться на этот опыт. Безумие победило старость, лень и природную инерцию. Но если бы этого опыта со мной не случилось, то я бы, наверное, мог ещё несколько лет пытаться учить английский.

Что я вынес из обучения? Не нужно мне тут писать о том, что всё это неверно. Я сужу только на основе своего опыта, занятости, интенсивности, восприимчивости и так далее.

  • Чтобы перейти с одного уровня английского на другой, нужно провести за рубежом три-четыре месяца.
  • Нужно свести к минимуму общение на родном языке, чтение и смотрение. Лучше медитировать, заниматься спортом.
  • Нужно всё-таки больше контактов и связей. Может быть, стоит жить в небольшом городе на 200-400 тысяч человек. Это пока гипотеза. Удобство Тавистока, например, заключалось в том, что оттуда за час можно доехать до Плимута на автобусе.
  • Чтобы не сбавлять темпы развития, нужно заниматься не меньше восьми-десяти часов в неделю. А в идеале - четыре часа в день.

Итогом этого обучения стало то, что я полностью избавился от страха общаться на английском с посторонними людьми и потратил около 500 тысяч рублей.

Хорошая сделка. Усугубило ситуацию то, что в январе-феврале 2016 года курс фунта стерлинга к рублю начал скакать, и я умудрился купить £7 тысяч по курсу 130 рублей. Сейчас фунт стоит около 80 рублей. Я всегда был умелым дельцом.

Но если честно признаться, это было самое сильное испытание для моего мозга. Если бы не факт, что я набрал 15 килограммов веса за месяц, то я был бы самым счастливым учеником английского в мире. Я понимаю, что не для всех моих читателей вес связан с обучением. Для меня связан напрямую. Если я не ем, то я не учусь. А если учусь, то ем.

Как говорят на конференциях по маркетингу - жизнь изменилась

Во второй половине 2016 года моя жизнь резко изменилась, и времени на изучение английского стало не хватать. Приоритеты поменялись, а желание осталось. Мне было нужно сохранить интенсивность занятий и поддерживать уровень языка.

С другой стороны, мне требовались видимые результаты. Работа с частными преподавателями этому не способствовала. Но если честно признаться, то преподаватель, которая обучала меня структуре, выгодно вышла замуж за немца.

Другой я надоел, и наши встречи стали редкими, как смена президентов в России. Ещё одна преподавательница забеременела не от меня и решила рожать, а не обучать. Что довольно спорно, но о вкусах не спорят. Оставался старый добрый британец, который не сдавался, бог его знает почему.

Я решил остановиться на трех сценариях.

  • Продолжать обучение с экспатом.
  • Найти клуб.
  • Раз в год ездить учиться за рубеж, чего бы мне это не стоило.

Таким образом, в 2017 год я вошёл с планами вступить в английский клуб, съездить в Лос-Анджелес в школу Kaplan и продолжить занятия с экспатом, который всё ещё меня терпел. К этому моменту общая сумма моих расходов с ноября 2013 года приблизилась к отметке $40 тысяч, включая поездку в Тависток.

Kaplan

Школу Kaplan мне посоветовал самый известный инвестор на западном побережье США Борис Гончаров. Меня прельстила не возможность обучаться в городе, где снимают все музыкальные клипы в мире, а обещание Бориса пожить у него бесплатно. Ну, как пообещал, так и разобещал.

Kaplan - это международная школа с офисами в разных городах Америки и в разных странах. Система ценообразования у них довольно забавная и зависит от страны, из которой вы едете.

Если из Кореи, то с вас возьмут побольше. Если из России, то цена средняя. Для жителей Китая стоимость, кажется, самая минимальная. Я брал обучение на три недели по пять часов в день, и мне это обошлось в $1 377. Что довольно по-божески.

У меня сохранились записки о том, как проходит обучение.

31 января 2017 года

Проснулся в 6:50. Утром пошёл на автобус к 11:00. В итоге автобус опять пришёл только к 11:30, и я опоздал на 10 минут в школу. Этого никто не заметил, и меня не отметили как опоздавшего.

В школе было три пары. Первая пара - знакомство. В моей группе по общению 15 человек. Они все очень разные: преимущественно корейцы и китайцы, также есть два француза и итальянец. Все очень молодые, максимальный возраст - 26 лет.

Преподаватель кубинец, но выросший в Америке. Затем две пары вела Кирстен. Она просит называть себя Кики, потому что китайцы не могут произнести её имя. Все занятия с Кирстен - основные. А первое занятие что-то вроде активности, на нём могут смешиваться студенты из разных групп.

1 февраля 2017 года

Проснулся в 6:39. В школе первая пара - это всегда урок на общение. Мы садимся с разными студентами, и нам дают листочки с вопросами. Мне очень сложно понимать корейцев и их акцент. Это просто ад. Ещё все корейцы не отрываются от телефонов. Если ты чуть-чуть замешкался, то они уже тычут в иероглифы.

Следующие две пары - это занятия с Кирстен. Мы изучаем структуру языка, я явно отстаю, и мне сложно понимать. У меня серьезные пробелы в понимании слов.

Азиаты подходят ко мне и задают глупые вопросы: сколько во мне роста, есть ли в России женщины выше меня, правда, что у нас нет насекомых, потому что очень холодно.

Вчера я принес в класс конфеты «Алёнка» и подарил всем на мой день рождения. Они были рады, конфеты им понравились. Сожрали весь пакет. Азиаты набросились на конфеты, как на золото.

2 февраля 2017 года

Проснулся в 8:00. Это был очень сложный день. Мы много говорили, это изматывает. Акценты и темы не всегда понимаю, прогресса сильного не вижу. Надо признать, что учёба сложнее, чем в Англии. Даже с учётом того, что я всё равно общаюсь на русском утром и вечером.

3 февраля 2017 года

Проснулся в 7:00, сделал домашку. Я не увидел, что первой пары нет и приехал на два часа раньше. Это время я провёл вместе с корейцем Вон О. Мы сходили с Воно в магазин, и я купил грибов для жарки картошки в субботу.

Потом мы тусовались в школе. Воно живет в семье в Лос-Анджелесе. Ему 19 лет, и у него есть младший брат и старшая сестра. Его семья живет в Корее, отец чиновник, а мама делает пончики. Как я понял из разговора с ним, он довольно одинокий чувак, и ему нечего делать в Лос-Анджелесе.

Воно очень хочет водить машину, но я не понял, умеет ли он или нет. Он спрашивал меня о моей семье и как так получилось, что я женат не первый раз. Воно говорит, что в Корее это не принято. Несмотря на то, что в классе много корейцев, они друг с другом особо не дружат. Я так понял, что у них достаточно жёсткая система «свой-чужой», и им сложно дружить друг с другом.

В целом школа Kaplan - это отличное место, если вы любите двадцатилетних и разбирать чужие акценты. Школа отличается тем, что там преподаватели всё время заставляют вас что-то делать. Чёртов интерактив.

Поездка в Америку мне обошлась в 600 тысяч рублей со всеми пирогами. К середине 2017 года мои затраты на английский составили около $55 тысяч, начиная с 2013 года.

Английский клуб

В 2017 году я начал посещать английский клуб Viva Lingua Club . К сожалению, больше других клубов я не посещал, а этот мне понравился сразу. Насколько мне удалось понять, в любом клубе есть текучка преподавателей, а также очень большая текучка студентов.

Это даже удобно для изучения языка. Разные новые люди, на которых можно тренироваться. Преподаватели с разными акцентами и типами речи. Перед тем как выбрать клуб, я попытался разобраться, чем одни клубы отличаются от других.

Выяснил я немного, но понял следующее. Есть клубы, как человеческий контактный зоопарк, в который собирают алкоголиков и в назначенный час впускают экспатов. Все бухают и разговаривают. Я в таком не был ни разу. Думаю, там точно всё должно заканчиваться сексом.

Есть клубы, где члены распределяются по группам и общаются на заранее оговорённую тему. Viva Lingua Club относится именно к этой категории. В назначенные место и время собираются не больше семи человек. Они ведут разговор о какой-нибудь никчемной ерунде, хвастаясь своими знаниями в этой области.

Преподаватель на этом собрании что-то вроде модератора, который должен вовремя затыкать людей и периодически передавать слово от себя. У меня было несколько преподавателей, но дольше всего я учился у Питера. Он очень классный мужик с непростой судьбой, о которой я так ничего и не понял.

С Питером учиться было хорошо, потому что когда вечером были занятия, на которые приходишь усталым, то Питер мог два часа проговорить сам, не давая слово ученикам. Это довольно удобно и развивает. В первую очередь Питера.

Языковой клуб - это отличное место, чтобы поддерживать английский и развивать коммуникационные навыки. А для меня - неплохое место, чтобы посмотреть на разных людей, которые не работают в сфере рекламы.

Вместо заключения

За четыре года изучения языка моим «особым путём» я пришел к нескольким очевидным вещам, которые хочу зафиксировать. Уверен, что есть масса ленивцев вроде меня. Перейдём к советам.

  1. Для изучения языка нужна мотивация. Это самое важное: она заставит вас не бросать начатое.
  2. Самостоятельная работа. Если вы не будете тратить на неё хотя бы минуту в день, всё будет зря.
  3. Если вы хотите изучать язык интенсивно, в день нужно тратить не меньше четырех часов, иначе обучение займёт годы.
  4. Выберите методику. Их очень много: например, одна женщина обучает языку тех, кому нужно срочно: если студент переехал работать за рубеж или студентка вышла замуж за богатого стартапера из Кремниевой долины. Очень хорошая методика у Дмитрия Петрова. Курс разбит на короткие 16-часовые отрезки, вас стремятся погрузить в среду.
  5. Никогда не повторяйте моих ошибок.
  6. Выберите методику или методики, которые максимально подходят к вашей жизни.
  7. Используйте различные лайфхаки для изучения английского в качестве промежуточных способов, но имейте главный. Duolingo помогает запоминать грамматику, программы BBC - правильно воспринимать слова. Смотрите фильмы на английском с русскими субтитрами.
  8. Самое быстрое погружение в язык - это начать на нём говорить.
  9. На каждом этапе занятий нужно ставить себе цель, которую можно реально достичь в течение трёх, максимум четырёх месяцев. Очень важно строго определить эту цель, чтобы ее достижение подбодрило вас. (Я никогда так не делал, но это не мешает мне давать советы. Так я кажусь мудрее).

Самое важное правило

К сожалению, когда я впервые написал этот текст, я не понимал, что индивидуальные способности и навыки у всех людей так различаются, что для разных людей и созданы разные методики.

Поэтому главное правило заключается в том, что не нужно следовать чужим правилам. Нужно создавать свои собственные.

  • Teacher Luke - различные подкасты про язык.
  • Puzzle English - какой-то тренер английских слов, не пробовал.
  • Статья о том, как учить английский по сериалам .
  • Как говорить на английском без акцента .
  • Книга Сергея Нима «Как выучить английский язык».
  • Moscow English Conversation Club - языковой клуб.